Сторінки

пʼятниця, 2 січня 2015 р.

№25. "Чайка на ім'я Джонатан Лівінґстон" (Річард Бах)

Книга №25. " Чайка на ім'я Джонатан Лівінґстон" 
                      "Jonathan Livingston Seagull"

Автор: Річард Бах          
             Richard Bach

Країна: США

Жанр: повість-притча

Дата написання: 1970 р.

Оцінка (від 1 до 10): 10!

Варто, чи ні: читати обов'язково!

Настрій книги: наповнює оптимізмом і вірою в себе

Як потрапила в список: заінтригувала назва :)

"Не верь глазам своим. Им не дано видеть беспредельность. Смотри сердцем, найди то, что ты и так уже знаешь, и ты увидишь, как надо летать."
Я прочитала її на одному диханні. Книжка добра́ і світла. Це гімн оптимізму та віри.  Це пошук себе у світі та пошук світу у собі. Випромінює світло. Вона наповняє світлом, переповнює світлом, хоче щоб те світло лилося через край, хоче опромінити все навколо своїм світлом :) Вчить вірити в себе, вірити в інших, самовдосконалюватись. Вище себе не стрибнеш? А ти спробуй - після тисячної спроби точно зможеш - наполегливість, віра і бажання творять чудо! Обов'язково прочитай! Книга багатогранна, знайди у ній свою грань. Без вагань, 10 з 10.

<<Попередня                                     50 книг у 2014 році                                      Наступна>>

Улюблені цитати:
  • Другого выхода нет. Ну что поделаешь? Я — чайка. Я ограничен тем, что дала мне природа. Если бы мне суждено было узнать о полете больше, чем другим, у меня в голове был бы компьютер. Если бы мне суждено было летать быстрее, у меня были бы короткие крылья, как у сокола, и я бы ел мышей, а не рыбу. Мой отец был прав. Я должен выбросить из головы все эти глупости. Я должен лететь в стаю и смириться с собой таким, какой я есть — бедной ограниченной чайкой.
  • Он не чувствовал вины за то, что нарушил свое обещание. Следовать ему могут лишь чайки, признающие незыблемость обыденной жизни. Тому же, кто в поиске знаний прикоснулся к совершенству, такие клятвы ни к чему.
  • В тот раз Чайка Удачи ему улыбнулась, и все остались живы.
  • — Безответственность? Братья мои! — вскричал он. — Кто же берет на себя большую ответственность, чем чайка, нашедшая высший смысл жизни и следующая ему? Тысячи лет мы знали лишь борьбу за рыбьи головы, но теперь у нас появился смысл жизни — учиться новому, делать открытия, стать свободными! Дайте мне один только шанс показать вам то, чему я научился…
  • Джонатан обнаружил, что скука, страх и злоба укорачивают жизнь чайки и, избавившись от них, он прожил поистине долгую жизнь.
  • — Можешь, Джонатан. Ведь ты уже научился. Одна школа закончилась, пришла пора начинать учиться заново.
  • В раю, подумал он, возможности должны быть ничем не ограничены.
  • — Нет, Джонатан, места под названием рай не существует. Рай находится вне пространства и вне времени. Рай — это достижение совершенства. 
  • — Ты начнешь понимать, что такое рай, Джонатан, когда познаешь совершенную скорость. Это не тысяча миль в час, не миллион и не скорость света. Потому что любое число кроет в себе некий предел, а совершенство не знает пределов. Совершенная скорость, сын мой, это значит быть там, где пожелаешь.
  • — Ну, конечно, получилось, Джон, — сказал Чьянг. — Всегда получается, когда знаешь, что делаешь. 
  • — Не говори глупостей! Что же, наши ежедневные тренировки ничего не стоят? Если бы наша дружба зависела от таких пустяков, как пространство и время, то когда мы их наконец преодолели бы, выходит, мы уничтожили бы наше братство? Но преодолевшему пространство остается одно место — Здесь. Победившему время остается одно — Сейчас. Может нам все же удастся как-нибудь свидеться где-то посредине между Здесь и Сейчас, как ты думаешь?
  • — Все ваше тело, от клюва и до кончика хвоста, — иногда говорил им Джонотан, — лишь воплощение вашей мысли в зримом для вас виде. Разорвите цепи, сковывающие ваши мысли, и вы разорвете оковы, сдерживающие ваше тело…
  • А говорил он о простых вещах — что чайка рождена для полета, что свобода заключена в самой ее сущности, что надо убрать все, мешающее этой свободе, будь то традиции, предрассудки, или какие бы то ни было ограничения.
  • — Истинен лишь тот закон, что ведет к свободе, — ответил Джонатан. — Другого закона нет.
  • Джонатан вздохнул. Вот она, цена непонимания, — подумал он. Тебя назовут богом или дьяволом.
  • Не верь глазам своим. Им не дано видеть беспредельность. Смотри сердцем, найди то, что ты и так уже знаешь, и ты увидишь, как надо летать.
  • — Прежде всего, — сказал он с тяжелым сердцем, — вы должны понять, что чайка — это безграничная идея свободы, частица Великой Чайки, и все ваше тело, от клюва и до кончика хвоста, — лишь воплощение мысли.

Немає коментарів:

Дописати коментар