Сторінки

середа, 26 листопада 2014 р.

№5. "Сто років самотності" (Ґабрієль Ґарсія Маркес)

Книга №5. "Сто років самотності" 
                    "Cien años de soledad" 


Автор: Ґабрієль Ґарсія Маркес
            Gabriel García Márquez

Країна: Колумбія

Жанр: роман

Дата написання: 1967 р.

Загальна оцінка (від 1 до 10): 10!

Варто, чи ні: однозначно так!

Настрій книги: магічно-реалістичний

Як потрапила в список: відкрила список творів і шукала за назвою, яка сподобається


Ось вона! Та сама книга, на яку я так чекала! Безперечно, і до неї було багато по своєму цікавих книжок, але саме ця - особлива! Вона як спрага, яку не можеш втамувати, допоки не вип'єш (прочитаєш) все до останньої каплі (останнього слова). Читаєш і зачитуєшся! І дивом дивуєшся з прочитаного - настільки все реальне і водночас нереальне - настільки хитро і просто воно переплетене! То ж не знаючи до того часу поняття "магічний реалізм", прочитавши роман, я сама дала йому таке визначення.

Не буду переказувати сюжет - сенсу в цьому немає, бо переказувати своїми словами історію Маркеса - справа невдячна - все одно автора в цьому не переплюнеш ;) Це саме той випадок, коли потрібно читати і насолоджуватися кожним реченням, смакувати кожним сюжетним поворотом, перенестись в уяві в Макондо, розчинитись у повітрі і перетворитись там у зір і слух :) 

Хитросплетіння-переплетіння поколінь, колоритні герої, інтригуючі повороти сюжету, відсутність стандартного розподілу на добрих та поганих.. 

Це "моя" книга. І у моєму списку вона поки що лідирує. Подивимось, як воно буде далі ;)


<<Попередня                                  50 книг у 2014 році                                      Наступна>>

Улюблені цитати:
  • Вещи тоже живые. Надо только уметь разбудить в них душу..
  • «Какой сегодня день?» Аурелиано ответил ему, что вторник. «Я тоже так думал, — сказал Хосе Аркадио Буэндиа, — но потом заметил, что все ещё продолжается понедельник, который был вчера. Погляди на небо, погляди на стены, погляди на бегонии. Сегодня опять понедельник». Привыкший к его чудачествам, Аурелиано не обратил на эти слова внимания. На следующий день, в среду, Хосе Аркадио Буэндиа снова появился в мастерской. «Просто несчастье какое-то, — сказал он. — Погляди на воздух, послушай, как звенит солнце, все в точности как вчера и позавчера. Сегодня опять понедельник».
  • Не будем спать? Ну что ж, тем лучше. Так мы успеем больше взять от жизни.
  • ...пока мы живём на свете, мы остаёмся вашими матерями и, будь вы хоть сто раз революционеры, имеем право спустить с вас штаны и отлупить ремнём при первом же к нам неуважении.
  • Судя по тому, что говорили карты, Аурелиано Хосе было предначертано познать с нею счастье, в котором ему отказала Амаранта, вырастить вместе шестерых детей и, достигнув старости, умереть у нее на руках, но пуля, которая вошла ему в спину и пробила грудь, очевидно, плохо разбиралась в предсказаниях карт.
  • Командуйте на вашей войне, а в моём доме командую я.
  • Ему пришлось развязать тридцать две войны, нарушить все свои соглашения со смертью, вываляться, как свинья, в навозе славы, для того чтобы он смог открыть — с опозданием почти на сорок лет — преимущества простой жизни.
  • Человек умирает не тогда, когда должен, а тогда, когда может.
  • Секрет спокойной старости — это не что иное, как заключение честного союза с одиночеством.
  • Литература — самая лучшая забава, придуманная, чтобы издеваться над людьми.
  • В тот день, когда люди станут сами разъезжать в первом классе, а книги будут возить в товарных вагонах, наступит конец света.
  • Он опять перескочил через несколько страниц, стараясь забежать вперед и выяснить дату и обстоятельства своей смерти. Но, ещё не дойдя до последнего стиха, понял, что ему уже не выйти из этой комнаты, ибо, согласно пророчеству пергаментов, призрачный город будет сметен с лица земли ураганом и стерт из памяти людей в то самое мгновение, когда Аурелиано Бабилонья кончит расшифровывать пергаменты, и что всё в них записанное никогда и ни за что больше не повторится, ибо тем родам человечества, которые обречены на сто лет одиночества, не суждено появиться на земле дважды...

Немає коментарів:

Дописати коментар